Verse | Comparing Text |
Ps 32:5 | I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. | King James |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah | American Standard |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I made my wrongdoing clear to you, and did not keep back my sin. I said, I will put it all before the Lord; and you took away my wrongdoing and my sin. (Selah.) | Basic English |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledge my sin unto you, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. Selah. | Updated King James |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, `I confess concerning My transgressions to Jehovah,' And Thou -- Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah. | Young's Literal |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. | Darby |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin to thee, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. | Webster |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah. | World English |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord. | Douay Rheims |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | verbo Domini caeli facti sunt et spiritu oris eius omnis ornatus eorum | Jerome's Vulgate |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin. Selah. | Hebrew Names |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.) | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones al SEÑOR; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. (Selah.) | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin to You, And my iniquity I did not hide; I said, "I will confess my transgressions to the LORD"; And You forgave the guilt of my sin. Selah. |
New American Standard Bible© |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide. I said, I will confess my transgressions to the Lord [continually unfolding the past till all is told]--then You [instantly] forgave me the guilt and iniquity of my sin. Selah [pause, and calmly think of that]! | Amplified Bible© |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | Je t`ai fait connaître mon péché, je n`ai pas caché mon iniquité; J`ai dit: J`avouerai mes transgressions à l`Éternel! Et tu as effacé la peine de mon péché. -Pause. | Louis Segond - 1910 (French) |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | Je t'ai fait connaître mon péché, et je n'ai pas couvert mon iniquité; j'ai dit: Je confesserai mes transgressions à l'Éternel; et toi, tu as pardonné l'iniquité de mon péché. Sélah. | John Darby (French) |
I acknowledged [03045] my sin [02403] unto thee, and mine iniquity [05771] have I not hid [03680]. I said [0559], I will confess [03034] my transgressions [06588] unto the LORD [03068]; and thou forgavest [05375] the iniquity [05771] of my sin [02403]. Selah [05542]. | Confessei-te o meu pecado, e a minha iniqüidade não encobri. Disse eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a culpa do meu pecado. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |