Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 31:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 31:23 O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. King James
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly. American Standard
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. O have love for the Lord, all you his saints; for the Lord keeps safe from danger all those who are true to him, and gives the workers of pride their right reward. Basic English
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. O love the LORD, all you his saints: for the LORD perserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer. Updated King James
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer. Young's Literal
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer. Darby
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. Webster
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly. World English
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Oh love the LORD, all you his holy ones! The LORD preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly. Hebrew Names
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Amad á Jehová todos vosotros sus santos: A los fieles guarda Jehová, Y paga abundantemente al que obra con soberbia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Amad al SEÑOR todos vosotros sus misericordiosos; a los fieles guarda el SEÑOR, y paga abundantemente al que obra con soberbia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. O love the LORD, all you His godly ones!
    The LORD preserves the faithful
    And fully recompenses the proud doer.
New American Standard Bible©
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. O love the Lord, all you His saints! The Lord preserves the faithful, and plentifully pays back him who deals haughtily. Amplified Bible©
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Aimez l`Éternel, vous qui avez de la piété! L`Éternel garde les fidèles, Et il punit sévèrement les orgueilleux. Louis Segond - 1910 (French)
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Aimez l'Éternel, vous tous ses saints! L'Éternel garde les fidèles, et il rétribue largement celui qui agit avec orgueil. John Darby (French)
O love [0157] the LORD [03068], all ye his saints [02623]: for the LORD [03068] preserveth [05341] the faithful [0539], and plentifully [03499] rewardeth [07999] the proud [01346] doer [06213]. Amai ao Senhor, vós todos os que sois seus santos; o Senhor guarda os fiéis, e retribui abundantemente ao que usa de soberba.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top