Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 28:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 28:3 Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. King James
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts. American Standard
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts. Basic English
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. Updated King James
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart. Young's Literal
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart. Darby
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts. Webster
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts. World English
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters. Douay Rheims
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. vox Domini in fortitudine vox Domini in decore Jerome's Vulgate
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts. Hebrew Names
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. No me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. No me arrebates a una con los malos, y con los que hacen iniquidad; los cuales hablan paz con su prójimo, y la maldad está en su corazón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Do not drag me away with the wicked
    And with those who work iniquity,
    Who speak peace with their neighbors,
    While evil is in their hearts.
New American Standard Bible©
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Drag me not away with the wicked, with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but malice and mischief are in their hearts. Amplified Bible©
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Ne m`emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur. Louis Segond - 1910 (French)
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Ne m'entraîne pas avec les méchants, ni avec les ouvriers d'iniquité, qui parlent paix avec leur prochain, tandis que la méchanceté est dans leur coeur. John Darby (French)
Draw me not away [04900] with the wicked [07563], and with the workers [06466] of iniquity [0205], which speak [01696] peace [07965] to their neighbours [07453], but mischief [07451] is in their hearts [03824]. Não me arrastes juntamente com os ímpios e com os que praticam a iniqüidade, que falam de paz ao seu próximo, mas têm o mal no seu coração.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top