Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 26:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 26:6 I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD: King James
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah; American Standard
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord; Basic English
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash mine hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD: Updated King James
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah. Young's Literal
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah, Darby
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash my hands in innocence: so will I compass thy altar, O LORD: Webster
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh; World English
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: He hath exalted me upon a rock: and now he hath lifted up my head above my enemies. I have gone round, and have offered up in his tabernacle a sacrifice of jubilation: I will sing, and recite a psalm to the Lord. Douay Rheims
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: audi Domine vocem meam invocantis miserere mei et exaudi me Jerome's Vulgate
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD; Hebrew Names
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: Lavaré en inocencia mis manos, Y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová: Reina Valera - 1909 (Spanish)
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I shall wash my hands in innocence,
    And I will go about Your altar, O LORD,
New American Standard Bible©
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: I will wash my hands in innocence, and go about Your altar, O Lord, Amplified Bible©
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: Je lave mes mains dans l`innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel! Louis Segond - 1910 (French)
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: ¶ Je laverai mes mains dans l'innocence, et je ferai le tour de ton autel, ô Éternel! John Darby (French)
I will wash [07364] mine hands [03709] in innocency [05356]: so will I compass [05437] thine altar [04196], O LORD [03068]: Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top