Verse | Comparing Text |
Ps 147:20 | He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD. | King James |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He hath not dealt so with any nation; And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah. | American Standard |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised. | Basic English |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise all of you the LORD. | Updated King James |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah! | Young's Literal |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He hath not dealt thus with any nation; and as for his judgments, they have not known them. Hallelujah! | Darby |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD. | Webster |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He has not done this for just any nation. They don't know his ordinances. Praise Yah! | World English |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He hath not done in like manner to every nation: and his judgments he hath not made manifest to them. Alleluia. | Douay Rheims |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | non fecit similiter omni genti et iudicia eius non cognoscent alleluia | Jerome's Vulgate |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He has not done this for just any nation. They don't know his ordinances. Praise the LORD! | Hebrew Names |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios. Aleluya. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | No ha hecho esto con las otras naciones; las cuales no conocieron sus juicios. Alelu-JAH. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He has not dealt thus with any nation; And as for His ordinances, they have not known them. Praise the LORD! |
New American Standard Bible© |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | He has not dealt so with any [other] nation; they have not known (understood, appreciated, given heed to, and cherished) His ordinances. Praise the Lord! (Hallelujah!) | Amplified Bible© |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | Il n`a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l`Éternel! | Louis Segond - 1910 (French) |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | Il n'a fait ainsi à aucune nation; et ses ordonnances, elles ne les ont pas connues. Louez Jah! | John Darby (French) |
He hath not dealt [06213] so with any nation [01471]: and as for his judgments [04941], they have not known [03045] them. Praise [01984] ye the LORD [03050]. | Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor! | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |