Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 142:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 142:4 I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. King James
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul. American Standard
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul. Basic English
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. Updated King James
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Looking on the right hand -- and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul. Young's Literal
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul. Darby
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. Webster
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul. World English
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. and my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled. Douay Rheims
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. recordabar dierum antiquorum meditabar omnia opera tua facta manuum tuarum loquebar Jerome's Vulgate
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul. Hebrew Names
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Miraba á la mano derecha, y observaba; mas no había quien me conociese; No tuve refugio, no había quien volviese por mi vida. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Miraba a la mano derecha, y observaba; mas no había quién me conociese; no tuve refugio, no había quién volviese por mi vida. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Look to the right and see;
    For there is no one who regards me;
    There is no escape for me;
    No one cares for my soul.
New American Standard Bible©
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Look on the right hand [the point of attack] and see; for there is no man who knows me [to appear for me]. Refuge has failed me and I have no way to flee; no man cares for my life or my welfare. Amplified Bible©
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Jette les yeux à droite, et regarde! Personne ne me reconnaît, Tout refuge est perdu pour moi, Nul ne prend souci de mon âme. Louis Segond - 1910 (French)
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. ¶ Regarde à droite, et vois; il n'y a personne qui me reconnaisse; tout refuge est perdu pour moi; il n'y a personne qui s'enquière de mon âme. John Darby (French)
I looked [05027] on my right hand [03225], and beheld [07200], but there was no man that would know [05234] me: refuge [04498] failed [06] me; no man cared [01875] for my soul [05315]. Olha para a minha mão direita, e vê, pois não há quem me conheça; refúgio me faltou; ninguém se interessa por mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top