Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory. |
King James |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song, A Psalm of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory. |
American Standard |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song. A Psalm. Of David. O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory. |
Basic English |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory. |
Updated King James |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour. |
Young's Literal |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song, a Psalm of David. My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even with my glory. |
Darby |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory. |
Webster |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song. A Psalm by David. My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul. |
World English |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
Unto the end, a psalm for David. |
Douay Rheims |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
{pro victoria David canticum} Deus laudabilis mihi ne taceas quia os impii et os dolosi contra me apertum est |
Jerome's Vulgate |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
A Song. A Psalm by David. My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul. |
Hebrew Names |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
Canción: Salmo de David. MI corazón está dispuesto, oh Dios; Cantaré y salmearé todavía en mi gloria. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
Canción de Salmo: de David. Mi corazón está firme, oh Dios; cantaré y diré salmos; esta es mi gloria. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
My heart is steadfast, O God; I will sing, I will sing praises, even with my soul. |
New American Standard Bible© |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
O GOD, my heart is fixed (steadfast, in the confidence of faith); I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory [all the faculties and powers of one created in Your image]! |
Amplified Bible© |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
Cantique. Psaume de David. Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c`est ma gloire! |
Louis Segond - 1910 (French) |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
¶ Mon coeur est affermi, ô Dieu! je chanterai, et je psalmodierai,... mon âme aussi. |
John Darby (French) |
A Song [07892] or Psalm [04210] of David [01732]. O God [0430], my heart [03820] is fixed [03559]; I will sing [07891] and give praise [02167], even with my glory [03519]. |
Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |