Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 104:35 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 104:35 Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. King James
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah. American Standard
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be cut off from the earth, and let all evil-doers come to an end. Give praise to the Lord, O my soul. Give praise to the Lord. Basic English
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless you the LORD, O my soul. Praise all of you the LORD. Updated King James
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah! Young's Literal
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless Jehovah, O my soul. Hallelujah! Darby
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. Webster
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah! World English
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. And they devoured all the grass in their land, and consumed all the fruit of their ground. Douay Rheims
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. et comedit omne faenum terrae eorum et devoravit fructum terrae eorum Jerome's Vulgate
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless the LORD, my soul. Praise the LORD! Hebrew Names
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Sean consumidos de la tierra los pecadores, Y los impíos dejen de ser. Bendice, alma mía, á Jehová. Aleluya. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Sean consumidos de la tierra los pecadores, y los impíos dejen de ser. Bendice, alma mía, al SEÑOR. Alelu-JAH (Alabemos al SEÑOR). Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be consumed from the earth
    And let the wicked be no more.
    Bless the LORD, O my soul.
    Praise the LORD!
New American Standard Bible©
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Let sinners be consumed from the earth, and let the wicked be no more. Bless (affectionately, gratefully praise) the Lord, O my soul! Praise the Lord! (Hallelujah!) Amplified Bible©
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l`Éternel! Louez l`Éternel! Louis Segond - 1910 (French)
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Les pécheurs prendront fin de dessus la terre, et les méchants ne seront plus. Mon âme, bénis l'Éternel! Louez Jah! John Darby (French)
Let the sinners [02400] be consumed [08552] out of the earth [0776], and let the wicked [07563] be no more. Bless [01288] thou the LORD [03068], O my soul [05315]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. Sejam extirpados da terra os pecadores, e não subsistam mais os ímpios. Bendize, ó minha alma, ao Senhor. Louvai ao Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top