Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 102:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 102:18 This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD. King James
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah. American Standard
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This will be put in writing for the coming generation, and the people of the future will give praise to the Lord. Basic English
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD. Updated King James
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This is written for a later generation, And the people created do praise Jah. Young's Literal
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah: Darby
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD. Webster
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah. World English
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. to such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them. Douay Rheims
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Dominus in caelo stabilivit thronum suum et regnum illius omnium dominatur Jerome's Vulgate
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise the LORD. Hebrew Names
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH. Reina Valera - 1909 (Spanish)
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que se criará, alabará a JAH. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. This will be written for the generation to come,
    That a people yet to be created may praise the LORD.
New American Standard Bible©
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Let this be recorded for the generation yet unborn, that a people yet to be created shall praise the Lord. Amplified Bible©
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Que cela soit écrit pour la génération future, Et que le peuple qui sera créé célèbre l`Éternel! Louis Segond - 1910 (French)
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Cela sera écrit pour la génération à venir; et le peuple qui sera créé louera Jah; John Darby (French)
This shall be written [03789] for the generation [01755] to come [0314]: and the people [05971] which shall be created [01254] shall praise [01984] the LORD [03050]. Escreva-se isto para a geração futura, para que um povo que está por vir louve ao Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top