Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty: |
King James |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty. |
American Standard |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Truly, that man is happy who has training from the hand of God: so do not let your heart be shut to the teaching of the Ruler of all. |
Basic English |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not you the chastening of the Almighty: |
Updated King James |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not, |
Young's Literal |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Behold, happy is the man who |
Darby |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty: |
Webster |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty. |
World English |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Blessed is the mall whom God correcteth: refuse not therefore the chastising of the lord: |
Douay Rheims |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
beatus homo qui corripitur a Domino increpationem ergo Domini ne reprobes |
Jerome's Vulgate |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty. |
Hebrew Names |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
He aquí, bienaventurado es el hombre á quien Dios castiga: Por tanto no menosprecies la corrección del Todopoderoso. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
He aquí, que bienaventurado es el hombre a quien Dios castiga; por tanto no menosprecies la corrección del Todopoderoso. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
"Behold, how happy is the man whom God reproves, So do not despise the discipline of the Almighty. |
New American Standard Bible© |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Happy and fortunate is the man whom God reproves; so do not despise or reject the correction of the Almighty [subjecting you to trial and suffering]. |
Amplified Bible© |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Heureux l`homme que Dieu châtie! Ne méprise pas la correction du Tout Puissant. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
¶ Voici, bienheureux l'homme que +Dieu reprend! Ne méprise donc pas le châtiment du Tout-puissant. |
John Darby (French) |
Behold, happy [0835] is the man [0582] whom God [0433] correcteth [03198]: therefore despise [03988] not thou the chastening [04148] of the Almighty [07706]: |
Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus corrige; não desprezes, pois, a correção do Todo-Poderoso. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |