Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high? |
King James |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what is the portion from God above, And the heritage from the Almighty on high? |
American Standard |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what is God's reward from on high, or the heritage given by the Ruler of all from heaven? |
Basic English |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high? |
Updated King James |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
And what `is' the portion of God from above? And the inheritance of the Mighty from the heights? |
Young's Literal |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what would have been my portion o |
Darby |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high? |
Webster |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what is the portion from God above, and the heritage from the Almighty on high? |
World English |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what part should God from above have in me, and what inheritance the Almighty from on high? |
Douay Rheims |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
quam enim partem haberet Deus in me desuper et hereditatem Omnipotens de excelsis |
Jerome's Vulgate |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what is the portion from God above, and the heritage from the Almighty on high? |
Hebrew Names |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
Porque ¿qué galardón me daría de arriba Dios, Y qué heredad el Omnipotente de las alturas? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
Porque ¿qué galardón me daría de arriba Dios, y qué heredad el Omnipotente de las alturas? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
"And what is the portion of God from above Or the heritage of the Almighty from on high? |
New American Standard Bible© |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
For what portion should I have from God above [if I were lewd], and what heritage from the Almighty on high? |
Amplified Bible© |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
Quelle part Dieu m`eût-il réservée d`en haut? Quel héritage le Tout Puissant m`eût-il envoyé des cieux? |
Louis Segond - 1910 (French) |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
Et quelle eût été d'en haut ma portion de la part de +Dieu, et, des hauts lieux, mon héritage de la part du Tout-puissant? |
John Darby (French) |
For what portion [02506] of God [0433] is there from above [04605]? and what inheritance [05159] of the Almighty [07706] from on high [04791]? |
Pois que porção teria eu de Deus lá de cima, e que herança do Todo-Poderoso lá do alto? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |