Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 21:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 21:30 That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That the wicked is reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath. King James
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That the evil man is reserved to the day of calamity? That they are led forth to the day of wrath? American Standard
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. How the evil man goes free in the day of trouble, and has salvation in the day of wrath? Basic English
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That the wicked is reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath. Updated King James
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That to a day of calamity is the wicked spared. To a day of wrath they are brought. Young's Literal
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That the wicked is reserved for the day of calamity? They are led forth to the day of wrath. Darby
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That the wicked is reserved to the day of destruction? they will be brought forth to the day of wrath. Webster
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. that the evil man is reserved to the day of calamity, That they are led forth to the day of wrath? World English
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. Because the wicked man is reserved to the day of destruction, and he shall be brought to the day of wrath. Douay Rheims
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. quia in diem perditionis servabitur malus et ad diem furoris ducitur Jerome's Vulgate
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. that the evil man is reserved to the day of calamity, That they are led forth to the day of wrath? Hebrew Names
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. Que el malo es reservado para el día de la destrucción? Presentados serán en el día de las iras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. Que el malo es guardado del día de la contrición, del día de las iras son llevados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. "For the wicked is reserved for the day of calamity;
    They will be led forth at the day of fury.
New American Standard Bible©
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. That the evil man is [now] spared in the day of calamity and destruction, and they are led forth and away on the day of [God's] wrath? Amplified Bible©
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. Au jour du malheur, le méchant est épargné; Au jour de la colère, il échappe. Louis Segond - 1910 (French)
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. Que le méchant est épargné pour le jour de la calamité, qu'ils sont emmenés au jour de la fureur? John Darby (French)
That the wicked [07451] is reserved [02820] to the day [03117] of destruction [0343]? they shall be brought forth [02986] to the day [03117] of wrath [05678]. de que o mau é preservado no dia da destruição, e poupado no dia do furor?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top