Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Nehemiah 4:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ne 4:6 So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work. King James
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall; and all the wall was joined together unto half the height thereof: for the people had a mind to work. American Standard
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we went on building the wall; and all the wall was joined together half-way up: for the people were working hard. Basic English
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work. Updated King James
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. And we build the wall, and all the wall is joined -- unto its half, and the people have a heart to work. Young's Literal
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. But we built the wall; and all the wall was joined together to the half thereof; for the people had a mind to work. Darby
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall; and all the wall was joined together to the half of it, for the people had a mind to work. Webster
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work. World English
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall, and joined it all together unto the half thereof: and the heart of the people was excited to work. Douay Rheims
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. itaque aedificavimus murum et coniunximus totum usque ad partem dimidiam et provocatum est cor populi ad operandum Jerome's Vulgate
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall; and all the wall was joined together to half its height: for the people had a mind to work. Hebrew Names
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. Edificamos pues el muro, y toda la muralla fué junta hasta su mitad: y el pueblo tuvo ánimo para obrar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. Mas edificamos el muro, y toda la muralla fue junta hasta su mitad; y el pueblo tuvo ánimo para obrar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall and the whole wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work. New American Standard Bible©
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. So we built the wall, and all [of it] was joined together to half its height, for the people had a heart and mind to work. Amplified Bible©
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. Nous rebâtîmes la muraille, qui fut partout achevée jusqu`à la moitié de sa hauteur. Et le peuple prit à coeur ce travail. Louis Segond - 1910 (French)
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. Mais nous rebâtîmes la muraille, et toute la muraille fut reliée jusqu'à la moitié; et le peuple avait le coeur au travail. John Darby (French)
So built [01129] we the wall [02346]; and all the wall [02346] was joined together [07194] unto the half [02677] thereof: for the people [05971] had a mind [03820] to work [06213]. Assim edificamos o muro; e todo o muro se completou até a metade da sua altura; porque o coração do povo se inclinava a trabalhar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top