Verse | Comparing Text |
Ne 4:10 | And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. | King James |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. | American Standard |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall. | Basic English |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. | Updated King James |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah saith, `The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish `is' abundant, and we are not able to build on the wall.' | Young's Literal |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall. | Darby |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. | Webster |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Judah said, "The strength of the bearers of burdens is fading, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall." | World English |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And Juda said: The strength of the bearer of burdens is decayed, and the rubbish is very much, and we shall not be able to build the wall. | Douay Rheims |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | dixit autem Iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare murum | Jerome's Vulgate |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Judah said, "The strength of the bearers of burdens is fading, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall." | Hebrew Names |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall." |
New American Standard Bible© |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | And [the leaders of] Judah said, The strength of the burden bearers is weakening, and there is much rubbish; we are not able to work on the wall. | Amplified Bible© |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Cependant Juda disait: Les forces manquent à ceux qui portent les fardeaux, et les décombres sont considérables; nous ne pourrons pas bâtir la muraille. | Louis Segond - 1910 (French) |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Et Juda dit: Les forces des porteurs de fardeaux faiblissent, et il y a beaucoup de décombres: nous ne pouvons bâtir la muraille. | John Darby (French) |
And Judah [03063] said [0559], The strength [03581] of the bearers of burdens [05449] is decayed [03782], and there is much [07235] rubbish [06083]; so that we are not able [03201] to build [01129] the wall [02346]. | Então disse Judá: Desfalecem as forças dos carregadores, e há muito escombro; não poderemos edificar o muro. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |