Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Nehemiah 13:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ne 13:12 Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries. King James
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil unto the treasuries. American Standard
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then all Judah came with the tenth part of the grain and wine and oil and put it into the store-houses. Basic English
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries. Updated King James
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. and all Judah have brought in the tithe of the corn, and of the new wine, and of the oil, to the treasuries. Young's Literal
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehouses. Darby
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil to the treasuries. Webster
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries. World English
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. And all Juda brought the tithe of the corn, and the wine, and the oil into the storehouses. Douay Rheims
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. et omnis Iuda adportabat decimam frumenti et vini et olei in horrea Jerome's Vulgate
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries. Hebrew Names
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, á los almacenes. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, a los cilleros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. All Judah then brought the tithe of the grain, wine and oil into the storehouses. New American Standard Bible©
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Then all Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the oil to the storerooms. Amplified Bible©
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Alors tout Juda apporta dans les magasins la dîme du blé, du moût et de l`huile. Louis Segond - 1910 (French)
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Et tout Juda apporta dans les magasins la dîme du blé, et du moût, et de l'huile. John Darby (French)
Then brought [0935] all Judah [03063] the tithe [04643] of the corn [01715] and the new wine [08492] and the oil [03323] unto the treasuries [0214]. Então todo o Judá trouxe para os celeiros os dízimos dos cereais, do mosto e do azeite.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top