Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezra 5:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ezr 5:14 And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; King James
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the gold and silver vessels also of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; American Standard
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the Temple which was in Jerusalem, and put into the house of his god in Babylon, these Cyrus the king took from the house of his god in Babylon, and gave to one named Sheshbazzar, whom he had made ruler; Basic English
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; Updated King James
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; and also, the vessels of the house of God, of gold and silver, that Nebuchadnezzar had taken forth out of the temple that `is' in Jerusalem, and brought them to the temple of Babylon, them hath Cyrus the king brought forth out of the temple of Babylon, and they have been given to `one', Sheshbazzar `is' his name, whom he made governor, Young's Literal
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was at Jerusalem and brought into the temple of Babylon, those did king Cyrus take out of the temple of Babylon, and they were delivered to one Sheshbazzar by name, whom he had appointed governor. Darby
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered to one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; Webster
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; The gold and silver vessels also of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought into the temple of Babylon, those Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; World English
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the vessels also of gold and silver of the temple of God, which Nabuchodonosor had taken out of the temple, that was in Jerusalem, and had brought them to the temple of Babylon, king Cyrus brought out of the temple of Babylon, and they were delivered to one Sassabasar, whom also he appointed governor, Douay Rheims
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; nam et vasa templi Dei aurea et argentea quae Nabuchodonosor tulerat de templo quod erat in Hierusalem et asportaverat ea in templum Babylonis protulit Cyrus rex de templo Babylonis et data sunt Sasabassar vocabulo quem et principem constituit Jerome's Vulgate
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; The gold and silver vessels also of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought into the temple of Babylon, those Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; Hebrew Names
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; Y también los vasos de oro y de plata de la casa de Dios, que Nabucodonosor había sacado del templo que estaba en Jerusalem, y los había metido en el templo de Babilonia, el rey Ciro los sacó del templo de Babilonia, y fueron entregados á Sesbassar, al cu Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; Y también los vasos de oro y de plata de la Casa de Dios, que Nabucodonosor había sacado del templo que estaba en Jerusalén, y los había metido en el templo de Babilonia, el rey Ciro los sacó del templo de Babilonia, y fueron entregados a Sesbasar, al cual había puesto por capitán; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; 'Also the gold and silver utensils of the house of God which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem, and brought them to the temple of Babylon, these King Cyrus took from the temple of Babylon and they were given to one whose name was Sheshbazzar, whom he had appointed governor. New American Standard Bible©
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought into the temple of Babylon, King Cyrus took from the temple of Babylon and delivered to a man named Sheshbazzar, whom he had made governor. Amplified Bible©
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; Et même le roi Cyrus ôta du temple de Babylone les ustensiles d`or et d`argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nommé Scheschbatsar, qu`il établit gouverneur, Louis Segond - 1910 (French)
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; Et aussi les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar a sortis du temple qui était à Jérusalem et a emportés dans le temple de Babylone, le roi Cyrus les sortit du temple de Babylone, et les livra au nommé Sheshbatsar, qu'il avait fait gouverneur; John Darby (French)
And the vessels [03984] also [0638] of [01768] gold [01722] and silver [03702] of the house [01005] of God [0426], which Nebuchadnezzar [05020] took [05312] out of [04481] the temple [01965] that was in Jerusalem [03390], and brought [02987] them into the temple [01965] of Babylon [0895], those [01994] did Cyrus [03567] the king [04430] take [05312] out of [04481] the temple [01965] of Babylon [0895], and they were delivered [03052] unto one, whose name [08036] was Sheshbazzar [08340], whom he had made [07761] governor [06347]; E até os utensílios de ouro e de prata da casa de Deus, que Nabucodonozor tinha tomado do templo que estava em Jerusalém e levado para o templo de Babilônia, o rei Siro os tirou do templo de Babilônia, e eles foram entregues a um homem cujo nome era Sesbazar, a quem ele tinha constituído governador;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top