Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river. |
King James |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We certify the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the River. |
American Standard |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We give you word, that if the building of this town and its walls is made complete, there will be an end of your power in the country across the river. |
Basic English |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We certify the king that, if this city be built again, and the walls thereof set up, by this means you shall have no portion on this side the river. |
Updated King James |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We are making known to the king that, if this city be builded and the walls finished, by this means a portion beyond the river thou hast none.' |
Young's Literal |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We inform the king that if this city be built and its walls be completed, by this means thou shalt have no portion on this side the river. |
Darby |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We certify the king that, if this city shall be built again, and its walls set up, by this means thou wilt have no portion on this side of the river. |
Webster |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River. |
World English |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We certify the king, that if this city be built, and the walls thereof repaired, thou shalt have no possession on this side of the river. |
Douay Rheims |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
nuntiamus nos regi quoniam si civitas illa aedificata fuerit et muri ipsius instaurati possessionem trans Fluvium non habebis |
Jerome's Vulgate |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River. |
Hebrew Names |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
Hacemos saber al rey, que si esta ciudad fuere edificada, y erigidos sus muros, la parte allá del río no será tuya. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
Hacemos saber al rey, que si esta ciudad fuere edificada, y los muros fundados, la parte más allá del río no será tuya. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
"We inform the king that if that city is rebuilt and the walls finished, as a result you will have no possession in the province beyond the River." |
New American Standard Bible© |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
We declare to the king that if this city is rebuilt and its walls finished, it will mean that you will have no portion on this side of the [Euphrates] River. |
Amplified Bible© |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n`auras plus de possession de ce côté du fleuve. |
Louis Segond - 1910 (French) |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
Nous faisons savoir au roi que cette ville est rebâtie et que ses murailles s'achèvent, à cause de cela, tu n'auras plus de possession de ce côté du fleuve. |
John Darby (French) |
We [0586] certify [03046] the king [04430] that, if [02006] this [01791] city [07149] be builded [01124] again, and the walls [07792] thereof set up [03635], by this [01836] means [06903] thou shalt have [0383] no [03809] portion [02508] on this side [05675] the river [05103]. |
Nós, pois, estamos avisando ao rei que, se aquela cidade for reedificada e os seus muros forem restaurados, não terás porção alguma a oeste do Rio. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |