Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezra 10:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ezr 10:10 And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel. King James
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel. American Standard
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest got to his feet and said to them, You have done wrong and taken strange women for your wives, so increasing the sin of Israel. Basic English
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest stood up, and said unto them, All of you have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel. Updated King James
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest riseth, and saith unto them, `Ye -- ye have trespassed, and ye settle strange women, to add to the guilt of Israel; Young's Literal
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest stood up and said to them, Ye have acted unfaithfully, and have taken foreign wives, to increase the trespass of Israel. Darby
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest stood up, and said to them, Ye have transgressed, and have taken foreign wives to increase the trespass of Israel. Webster
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Ezra the priest stood up, and said to them, "You have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel. World English
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Esdras the priest stood up, and said to them: You have transgressed, and taken strange wives, to add to the sine of Israel. Douay Rheims
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. et surrexit Ezras sacerdos et dixit ad eos vos transgressi estis et duxistis uxores alienigenas ut adderetis super delictum Israhel Jerome's Vulgate
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Ezra the priest stood up, and said to them, "You have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel. Hebrew Names
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Y levantóse Esdras el sacerdote, y díjoles: Vosotros habéis prevaricado, por cuanto tomasteis mujeres extrañas, añadiendo así sobre el pecado de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Y se levantó Esdras el sacerdote, y les dijo: Vosotros habéis prevaricado, por cuanto tomásteis mujeres extrañas, añadiendo así sobre el pecado de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful and have married foreign wives adding to the guilt of Israel. New American Standard Bible©
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. And Ezra the priest stood up and said to them, You have acted wickedly and broken faith [with God] and have married foreign (heathen) women, increasing the guilt of Israel. Amplified Bible©
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: Vous avez péché en vous alliant à des femmes étrangères, et vous avez rendu Israël encore plus coupable. Louis Segond - 1910 (French)
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Et Esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: Vous avez été infidèles, et vous avez pris des femmes étrangères, pour ajouter à la coulpe d'Israël. John Darby (French)
And Ezra [05830] the priest [03548] stood up [06965], and said [0559] unto them, Ye have transgressed [04603], and have taken [03427] strange [05237] wives [0802], to increase [03254] the trespass [0819] of Israel [03478]. Então se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhes: Vós tendes transgredido, e casastes com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top