Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 9:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 9:5 And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom: King James
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom. American Standard
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true. Basic English
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of your acts, and of your wisdom: Updated King James
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she saith unto the king, `True `is' the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom, Young's Literal
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom; Darby
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she said to the king, It was a true report which I heard in my own land of thy acts, and of thy wisdom: Webster
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: She said to the king, "It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom. World English
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: And she add to the king: The word is true which I heard in my country of thy virtues and wisdom. Douay Rheims
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tua Jerome's Vulgate
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: She said to the king, "It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom. Hebrew Names
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: Y dijo al rey: Verdad es lo que había oído en mi tierra de tus cosas y de tu sabiduría; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: y dijo al rey: Verdad es lo que había oído en mi tierra de tus cosas y de tu sabiduría; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom. New American Standard Bible©
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: She said to the king, The report which I heard in my own land of your acts and sayings and of your wisdom was true, Amplified Bible©
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: Hors d`elle-même, elle dit au roi: C`était donc vrai ce que j`ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse! Louis Segond - 1910 (French)
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: et elle dit au roi: Ce que j'ai entendu dire dans mon pays sur tout ton état et sur ta sagesse était la vérité; John Darby (French)
And she said [0559] to the king [04428], It was a true [0571] report [01697] which I heard [08085] in mine own land [0776] of thine acts [01697], and of thy wisdom [02451]: Então disse ao rei: Era verdade o que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top