Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
King James |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
American Standard |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel took away as prisoners from their brothers, two hundred thousand, women and sons and daughters, and a great store of their goods, and took them to Samaria. |
Basic English |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
Updated King James |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the sons of Israel take captive of their brethren, two hundred thousand, wives, sons and daughters, and also much spoil they have seized from them, and they bring in the spoil to Samaria. |
Young's Literal |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took away also much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
Darby |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and also took away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
Webster |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
The children of Israel carried away captive of their brothers two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
World English |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the children of Israel carried away of their brethren two hundred thousand women, boys, and girls, and an immense booty: and they brought it to Samaria. |
Douay Rheims |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
ceperuntque filii Israhel de fratribus suis ducenta milia mulierum puerorum et puellarum et infinitam praedam pertuleruntque eam in Samariam |
Jerome's Vulgate |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
The children of Israel carried away captive of their brothers two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
Hebrew Names |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
Tomaron también cautivos los hijos de Israel de sus hermanos doscientos mil, mujeres, muchachos, y muchachas, á más de haber saqueado de ellos un gran despojo, el cual trajeron á Samaria. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
Tomaron también cautivos los hijos de Israel de sus hermanos doscientos mil, mujeres, muchachos, y muchachas, a más de haber saqueado de ellos un gran despojo, el cual trajeron a Samaria. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
The sons of Israel carried away captive of their brethren 200,000 women, sons and daughters; and they took also a great deal of spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
New American Standard Bible© |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
And the Israelites carried away captive 200,000 of their kinsmen [of Judah]--women, sons, and daughters--and also took much plunder from them and brought it to Samaria. |
Amplified Bible© |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
Les enfants d`Israël firent parmi leurs frères deux cent mille prisonniers, femmes, fils et filles, et ils leur prirent beaucoup de butin, qu`ils emmenèrent à Samarie. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
Et les fils d'Israël emmenèrent d'entre leurs frères deux cent mille captifs, femmes, fils, et filles; ils leur enlevèrent aussi un grand butin, et amenèrent le butin à Samarie. |
John Darby (French) |
And the children [01121] of Israel [03478] carried away captive [07617] of their brethren [0251] two hundred [03967] thousand [0505], women [0802], sons [01121], and daughters [01323], and took also away [0962] much [07227] spoil [07998] from them, and brought [0935] the spoil [07998] to Samaria [08111]. |
E os filhos de Israel levaram cativos de seus irmãos duzentos mil, mulheres filhos e filhas; também saquearam deles grande despojo, que levaram para Samária. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |