Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 25:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 25:23 And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Bethshemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. King James
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits. American Standard
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joash, king of Israel, made Amaziah, king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, prisoner at Beth-shemesh, and took him to Jerusalem; and he had the wall of Jerusalem pulled down from the doorway of Ephraim to the doorway in the angle, four hundred cubits. Basic English
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Bethshemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. Updated King James
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Amaziah king of Judah, son of Joash, son of Jehoahaz, hath Joash king of Israel caught in Beth-Shemesh, and bringeth him in to Jerusalem, and breaketh down in the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the gate of the corner, four hundred cubits, Young's Literal
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and he broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. Darby
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. Webster
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth Shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. World English
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Joas king of Israel took Amasias king of Juda, the son of Joas, the son Joachaz, in Bethsames, and brought him to Jerusalem: and broke down the walls thereof from the gate of Ephraim, to the gate of the corner, four hundred cubits. Douay Rheims
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. porro Amasiam regem Iuda filium Ioas filii Ioachaz cepit Ioas rex Israhel in Bethsames et adduxit in Hierusalem destruxitque murum eius a porta Ephraim usque ad portam Anguli quadringentis cubitis Jerome's Vulgate
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth Shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. Hebrew Names
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Y Joas rey de Israel prendió en Beth-semes á Amasías rey de Judá, hijo de Joas hijo de Joachâz, y llevólo á Jerusalem: y derribó el muro de Jerusalem desde la puerta de Ephraim hasta la puerta del ángulo, cuatrocientos codos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Y Joás rey de Israel prendió en Bet-semes a Amasías rey de Judá, hijo de Joás hijo de Joacaz, y lo llevó a Jerusalén; y derribó el muro de Jerusalén desde la puerta de Efraín hasta la puerta del ángulo, cuatrocientos codos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Then Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits. New American Standard Bible©
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh and brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, 400 cubits. Amplified Bible©
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Joas, roi d`Israël, prit à Beth Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils de Joachaz. Il l`emmena à Jérusalem, et il fit une brèche de quatre cents coudées dans la muraille de Jérusalem, depuis la porte d`Éphraïm jusqu`à la porte de l`angle. Louis Segond - 1910 (French)
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. Joas, roi d'Israël, prit Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils de Joakhaz, à Beth-Shémesh, et l'amena à Jérusalem; et il abattit la muraille de Jérusalem depuis la porte d'Éphraïm jusqu'à la porte du coin, quatre cents coudées, John Darby (French)
And Joash [03101] the king [04428] of Israel [03478] took [08610] Amaziah [0558] king [04428] of Judah [03063], the son [01121] of Joash [03101], the son [01121] of Jehoahaz [03059], at Bethshemesh [01053], and brought [0935] him to Jerusalem [03389], and brake down [06555] the wall [02346] of Jerusalem [03389] from the gate [08179] of Ephraim [0669] to the corner [06437] gate [08179], four [0702] hundred [03967] cubits [0520]. E Jeoás, rei de Israel, prendeu Amazias, rei de Judá, filho de Joás, o filho de Jeoacaz, em Bete-Semes, e o levou a Jerusalém; e derrubou o muro de Jerusalém, desde a porta de Efraim até a porta da esquina, quatrocentos côvados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top