Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Chronicles 29:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ch 29:8 And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite. King James
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of Jehovah, under the hand of Jehiel the Gershonite. American Standard
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And those who had stones of great price gave them to the store of the house of the Lord, under the care of Jehiel the Gershonite. Basic English
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite. Updated King James
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. and he with whom stones are found hath given to the treasury of the house of Jehovah, by the hand of Jehiel the Gershonite. Young's Literal
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And they with whom stones were found gave them to the treasure of the house of Jehovah, into the hand of Jehiel the Gershonite. Darby
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite. Webster
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. They with whom [precious] stones were found gave them to the treasure of the house of Yahweh, under the hand of Jehiel the Gershonite. World English
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And all they that had stones, gave them to the treasures of the house of the Lord, by the hand of Jahiel the Gersonite. Douay Rheims
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. et apud quemcumque inventi sunt lapides dederunt in thesaurum domus Domini per manum Ieihel Gersonitis Jerome's Vulgate
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. They with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, under the hand of Jehiel the Gershonite. Hebrew Names
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. Y todo el que se halló con piedras preciosas, diólas para el tesoro de la casa de Jehová, en mano de Jehiel Gersonita. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. Y cado uno dio las piedras preciosas con que se halló para el tesoro de la casa del SEŃOR, en mano de Jehiel gersonita. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. Whoever possessed precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, in care of Jehiel the Gershonite. New American Standard Bible©
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. And whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the Lord in the care of Jehiel the Gershonite. Amplified Bible©
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. Ceux qui possédaient des pierres les livrčrent pour le trésor de la maison de l`Éternel entre les mains de Jehiel, le Guerschonite. Louis Segond - 1910 (French)
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. Et ceux chez qui se trouvaient des pierres précieuses les donnčrent au trésor de la maison de l'Éternel, entre les mains de Jekhiel, le Guershonite. John Darby (French)
And they with whom precious stones [068] were found [04672] gave [05414] them to the treasure [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], by the hand [03027] of Jehiel [03171] the Gershonite [01649]. E os que tinham pedras preciosas deram-nas para o tesouro da casa do Senhor, que estava ao cargo de Jeiel, o gersonita.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top