Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses. |
King James |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he clave to Jehovah; he departed not from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses. |
American Standard |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For his heart was fixed on the Lord, not turning from his ways, and he did his orders which the Lord gave to Moses. |
Basic English |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses. |
Updated King James |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
and he cleaveth to Jehovah, he hath not turned aside from after Him, and keepeth His commands that Jehovah commanded Moses. |
Young's Literal |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And he clave to Jehovah, and did not turn aside from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses. |
Darby |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he cleaved to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses. |
Webster |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he joined with Yahweh; he didn't depart from following him, but kept his commandments, which Yahweh commanded Moses. |
World English |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And he stuck to the Lord, and departed not from his steps, but kept his commandments, which the Lord commanded Moses. |
Douay Rheims |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
et adhesit Domino et non recessit a vestigiis eius fecitque mandata eius quae praeceperat Dominus Mosi |
Jerome's Vulgate |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he joined with the LORD; he didn't depart from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses. |
Hebrew Names |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Porque se llegó á Jehová, y no se apartó de él, sino que guardó los mandamientos que Jehová prescribió á Moisés. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Porque se llegó al SEÑOR, y no se apartó de él, y guardó los mandamientos que el SEÑOR mandó a Moisés. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he clung to the LORD; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the LORD had commanded Moses. |
New American Standard Bible© |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For he clung and held fast to the Lord and ceased not to follow Him, but kept His commandments, as the Lord commanded Moses. |
Amplified Bible© |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Il fut attaché à l`Éternel, il ne se détourna point de lui, et il observa les commandements que l`Éternel avait prescrits à Moïse. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Et il s'attacha à l'Éternel; il ne se détourna point de lui, et il garda ses commandements, que l'Éternel avait commandés à Moïse. |
John Darby (French) |
For he clave [01692] to the LORD [03068], and departed [05493] not from following [0310] him, but kept [08104] his commandments [04687], which the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Porque se apegou ao Senhor; não se apartou de o seguir, e guardou os mandamentos que o Senhor ordenara a Moisés. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |