Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem. |
King James |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. |
American Standard |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty-five years old when he became king; and he was ruling in Jerusalem for twenty-nine years; his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. |
Basic English |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem. |
Updated King James |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
a son of twenty and five years was he in his reigning, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother `is' Jehoaddan of Jerusalem, |
Young's Literal |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem; and his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem. |
Darby |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem. |
Webster |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. |
World English |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was five and twenty years old when he began to reign: and nine and twenty gears he reigned in Jerusalem: the name of his mother was Joadan of Jerusalem. |
Douay Rheims |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset viginti autem et novem annis regnavit in Hierusalem nomen matris eius Ioaden de Hierusalem |
Jerome's Vulgate |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. |
Hebrew Names |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
Cuando comenzó á reinar era de veinticinco años, y veintinueve años reinó en Jerusalem: el nombre de su madre fué Joaddan, de Jerusalem. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
Cuando comenzó a reinar era de veinticinco años, y veintinueve años reinó en Jerusalén; el nombre de su madre fue Joadán, de Jerusalén. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. |
New American Standard Bible© |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
He was twenty-five years old when he began his twenty-nine-year reign in Jerusalem. His mother was Jehoaddin of Jerusalem. |
Amplified Bible© |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
Il avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Joaddan, de Jérusalem. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
Il était âgé de vingt-cinq ans lorsqu'il commença de régner; et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem; et le nom de sa mère était Jehoaddan, de Jérusalem. |
John Darby (French) |
He was twenty [06242] and five [02568] years [08141] old [01121] when he began to reign [04427], and reigned [04427] twenty [06242] and nine [08672] years [08141] in Jerusalem [03389]. And his mother's [0517] name [08034] was Jehoaddan [03086] of Jerusalem [03389]. |
Tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Jeoadim, de Jerusalém. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |