Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead. |
King James |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead. |
American Standard |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash went to rest with his fathers, and was put into the earth in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son became king in his place. |
Basic English |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his position. |
Updated King James |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash lieth with his fathers, and is buried in Samaria with the kings of Israel, and reign doth Jeroboam his son in his stead. |
Young's Literal |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead. |
Darby |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead. |
Webster |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his place. |
World English |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Joas slept with his fathers, and was buried in Samaria, with the kings of Israel: and Jeroboam his son reigned in his stead. |
Douay Rheims |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
dormivitque Ioas cum patribus suis et sepultus est in Samaria cum regibus Israhel et regnavit Hieroboam filius eius pro eo |
Jerome's Vulgate |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his place. |
Hebrew Names |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Y durmió Joas con sus padres, y fué sepultado en Samaria con los reyes de Israel; y reinó en su lugar Jeroboam su hijo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Y durmió Joás con sus padres, y fue sepultado en Samaria con los reyes de Israel; y reinó en su lugar Jeroboam su hijo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
So Jehoash slept with his fathers and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son became king in his place. |
New American Standard Bible© |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with Israel's kings. Jeroboam [II] reigned in his stead. |
Amplified Bible© |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Joas se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie avec les rois d`Israël. Et Jéroboam, son fils, régna à sa place. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Et Joas s'endormit avec ses pères, et fut enterré à Samarie avec les rois d'Israël; et Jéroboam, son fils, régna à sa place. |
John Darby (French) |
And Jehoash [03060] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in Samaria [08111] with the kings [04428] of Israel [03478]; and Jeroboam [03379] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
E dormiu Jeoás com seus pais, e foi sepultado em Samária, junto aos reis de Israel. Jeroboão, seu filho, reinou em seu lugar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |