Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 1:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ki 1:4 Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed. King James
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus saith Jehovah, Thou shalt not come down from the bed whither thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed. American Standard
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Give ear then to the words of the Lord: You will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you. Then Elijah went away. Basic English
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus says the LORD, You shall not come down from that bed on which you are gone up, but shall surely die. And Elijah departed. Updated King James
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. and therefore, thus said Jehovah, The bed whither thou hast gone up, thou dost not come down from it, for thou dost certainly die;' and Elijah goeth on. Young's Literal
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus saith Jehovah: Thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die. And Elijah departed. Darby
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed. Webster
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus says Yahweh, "You shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die."'" Elijah departed. World English
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Wherefore thus saith the Lord: From the bed, on which thou art gone up, thou shalt not come down, but thou shalt surely die. And Elias went away. Douay Rheims
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. quam ob rem haec dicit Dominus de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieris et abiit Helias Jerome's Vulgate
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Now therefore thus says the LORD, "You shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die."'" Elijah departed. Hebrew Names
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Por tanto así ha dicho Jehová: Del lecho en que subiste no descenderás, antes morirás ciertamente. Y Elías se fué. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Por tanto así dijo el SEÑOR: Del lecho en que subiste no descenderás, antes morirás ciertamente. Y Elías se fue. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. "Now therefore thus says the LORD, 'You shall not come down from the bed where you have gone up, but you shall surely die.'" Then Elijah departed. New American Standard Bible©
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Therefore the Lord says: You [Ahaziah] shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die. And Elijah departed. Amplified Bible©
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. C`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: Tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras. Et Élie s`en alla. Louis Segond - 1910 (French)
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Et c'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel: Tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras certainement. Et Élie partit. John Darby (French)
Now therefore thus saith [0559] the LORD [03068], Thou shalt not come down [03381] from that bed [04296] on which thou art gone up [05927], but shalt surely [04191] die [04191]. And Elijah [0452] departed [03212]. Agora, pois, assim diz o Senhor: Da cama a que subiste não descerás, mas certamnente morrerás. E Elias se foi.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top