Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 8:44 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 8:44 If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name: King James
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If thy people go out to battle against their enemy, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto Jehovah toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name; American Standard
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If your people go out to war against their attackers, by whatever way you may send them, if they make their prayer to the Lord, turning their faces to this town of yours and to this house which I have made for your name: Basic English
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If your people go out to battle against their enemy, anywhere you shall send them, and shall pray unto the LORD toward the city which you have chosen, and toward the house that I have built for your name: Updated King James
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: `When Thy people doth go out to battle against its enemy, in the way that Thou dost send them, and they have prayed unto Jehovah the way of the city which thou hast fixed on, and of the house which I have builded for Thy name; Young's Literal
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If thy people go out to battle against their enemy, by the way that thou shalt send them, and they pray to Jehovah toward the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name; Darby
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray to the LORD towards the city which thou hast chosen, and towards the house that I have built for thy name: Webster
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; World English
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If thy people go out to war against their enemies, by what way soever thou shalt send them, they shall pray to thee towards the way of the city, which thou hast chosen, and towards the house, which I have built to thy name: Douay Rheims
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tuo Jerome's Vulgate
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to the LORD toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; Hebrew Names
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: Si tu pueblo saliere en batalla contra sus enemigos por el camino que tú los enviares, y oraren á Jehová hacia la ciudad que tú elegiste, y hacia la casa que yo edifiqué á tu nombre, Reina Valera - 1909 (Spanish)
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: Si tu pueblo saliere en batalla contra sus enemigos por el camino que tú los enviares, y oraren al SEÑOR hacia la ciudad que tú elegiste, y hacia la Casa que yo edifiqué a tu nombre, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: "When Your people go out to battle against their enemy, by whatever way You shall send them, and they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the house which I have built for Your name, New American Standard Bible©
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: If Your people go out to battle against their enemy, wherever You shall send them, and shall pray to the Lord toward the city which You have chosen and the house that I have built for Your Name [and Your revelation of Yourself], Amplified Bible©
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite; s`ils adressent à l`Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie à ton nom, Louis Segond - 1910 (French)
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom: John Darby (French)
If thy people [05971] go out [03318] to battle [04421] against their enemy [0341], whithersoever [01870] thou shalt send [07971] them, and shall pray [06419] unto the LORD [03068] toward [01870] the city [05892] which thou hast chosen [0977], and toward the house [01004] that I have built [01129] for thy name [08034]: Quando o teu povo sair à guerra contra os seus inimigos, seja qual for o caminho por que os enviares, e orarem ao Senhor, voltados para a cidade que escolheste, e para a casa que edifiquei ao teu nome,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top