Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
King James |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
And Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
American Standard |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Solomon was thirteen years building a house for himself till it was complete. |
Basic English |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
Updated King James |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
And his own house hath Solomon built thirteen years, and he finisheth all his house. |
Young's Literal |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
And Solomon was thirteen years building his own house; and he finished all his house. |
Darby |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
Webster |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
World English |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
And Solomon built his own house in thirteen years, and brought it to perfection. |
Douay Rheims |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
domum autem suam aedificavit Salomon tredecim annis et ad perfectum usque perduxit |
Jerome's Vulgate |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
Hebrew Names |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
DESPUÉS edificó Salomón su propia casa en trece años, y acabóla toda. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Mas su casa la edificó Salomón en trece años, y la acabó toda. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Now Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. |
New American Standard Bible© |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
SOLOMON WAS building his own house thirteen years, and he finished all of it. |
Amplified Bible© |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu`à ce qu`il l`eût entièrement achevée. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
¶ Et Salomon mit treize ans à bâtir sa propre maison, et il acheva toute sa maison. |
John Darby (French) |
But Solomon [08010] was building [01129] his own house [01004] thirteen [07969] [06240] years [08141], and he finished [03615] all his house [01004]. |
Salomão edificou também a sua casa, levando treze anos para acabá-la. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |