Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest, |
King James |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest; |
American Standard |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these were his chief men: Azariah, the son of Zadok, was the priest; |
Basic English |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest, |
Updated King James |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
and these `are' the heads whom he hath: Azariah son of Zadok `is' the priest; |
Young's Literal |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these are the princes whom he had: Azariah the son of Zadok was priest; |
Darby |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest, |
Webster |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
These were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest; |
World English |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
And these were the princes which he had: Azarias the son of Sadoc the priest: |
Douay Rheims |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
et hii principes quos habebat Azarias filius Sadoc sacerdos |
Jerome's Vulgate |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
These were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest; |
Hebrew Names |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
Y estos fueron los príncipes que tuvo: Azarías hijo de Sadoc, sacerdote; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
Y estos fueron los príncipes que tuvo: Azarías hijo de Sadoc, sacerdote; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
These were his officials: Azariah the son of Zadok was the priest; |
New American Standard Bible© |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
These were his chief officials: Azariah son of Zadok was the [high] priest; |
Amplified Bible© |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
Voici les chefs qu`il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
Et ce sont ici les princes qu'il avait: Azaria, fils de Tsadok, le sacrificateur; |
John Darby (French) |
And these were the princes [08269] which he had; Azariah [05838] the son [01121] of Zadok [06659] the priest [03548], |
E estes eram os príncipes que tinha: Azarias, filho de Zadoque, era sacerdote; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |