Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 3:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 3:11 And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies; but hast asked for thyself understanding to discern judgment; King James
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life, neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to discern justice; American Standard
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And God said to him, Because your request is for this thing, and not for long life for yourself or for wealth or for the destruction of your haters, but for wisdom to be a judge of causes; Basic English
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And God said unto him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life; neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies; but have asked for yourself understanding to discern judgment; Updated King James
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; and God saith unto him, `Because that thou hast asked this thing, and hast not asked for thee many days, nor asked for thee riches, nor asked the life of thine enemies, and hast asked for thee discernment to understand judgment, Young's Literal
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And God said to him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life, neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies, but hast asked for thyself discernment to understand judgment; Darby
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And God said to him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thy enemies: but hast asked for thyself understanding to discern judgment; Webster
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; God said to him, "Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice; World English
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; And the Lord said to Solomon: Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life or riches, nor the lives of thy enemies, but hast asked for thyself wisdom to discern judgment, Douay Rheims
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; et dixit Deus Salomoni quia postulasti verbum hoc et non petisti tibi dies multos nec divitias aut animam inimicorum tuorum sed postulasti tibi sapientiam ad discernendum iudicium Jerome's Vulgate
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; God said to him, "Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice; Hebrew Names
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; Y díjole Dios: Porque has demandado esto, y no pediste para ti muchos días, ni pediste para ti riquezas, ni pediste la vida de tus enemigos, mas demandaste para ti inteligencia para oir juicio; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; Y le dijo Dios: Porque has demandado esto, y no pediste para ti muchos días, ni pediste para ti riquezas, ni pediste la vida de tus enemigos, mas demandaste para ti inteligencia para oír juicio; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; God said to him, "Because you have asked this thing and have not asked for yourself long life, nor have asked riches for yourself, nor have you asked for the life of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand justice, New American Standard Bible©
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; God said to him, Because you have asked this and have not asked for long life or for riches, nor for the lives of your enemies, but have asked for yourself understanding to recognize what is just and right, Amplified Bible©
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; Et Dieu lui dit: Puisque c`est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l`intelligence pour exercer la justice, Louis Segond - 1910 (French)
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; Et Dieu lui dit: Parce que tu as demandé cela, et que tu n'as pas demandé pour toi de longs jours, et que tu n'as pas demandé pour toi des richesses, et que tu n'as pas demandé la vie de tes ennemis, mais que tu as demandé pour toi du discernement afin de comprendre le juste jugement, John Darby (French)
And God [0430] said [0559] unto him, Because thou hast asked [07592] this thing [01697], and hast not asked [07592] for thyself long [07227] life [03117]; neither hast asked [07592] riches [06239] for thyself, nor hast asked [07592] the life [05315] of thine enemies [0341]; but hast asked [07592] for thyself understanding [0995] to discern [08085] judgment [04941]; Pelo que Deus lhe disse: Porquanto pediste isso, e não pediste para ti muitos dias, nem riquezas, nem a vida de teus inimigos, mas pediste entendimento para discernires o que é justo,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top