Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 14:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 14:5 And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman. King James
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And Jehovah said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman. American Standard
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And the Lord had said to Ahijah, The wife of Jeroboam is coming to get news from you about her son, who is ill; give her such and such an answer; for she will make herself seem to be another woman. Basic English
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say unto her: for it shall be, when she comes in, that she shall feign herself to be another woman. Updated King James
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And Jehovah said unto Ahijah, `Lo, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from thee concerning her son, for he is sick; thus and thus thou dost speak unto her, and it cometh to pass at her coming in, that she is making herself strange.' Young's Literal
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And Jehovah said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee about her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it shall be, when she cometh in, that she shall feign to be another. Darby
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say to her: for it shall be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman. Webster
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. Yahweh said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam comes to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall tell her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman." World English
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And the Lord said to Ahias: Behold the wife of Jeroboam cometh in, to consult thee concerning her son that is sick: thus and thus shalt thou speak to her. So when she was coming in, and made as if she were another woman, Douay Rheims
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. dixit autem Dominus ad Ahiam ecce uxor Hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae erat Jerome's Vulgate
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. The LORD said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam comes to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall tell her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman." Hebrew Names
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. Mas Jehová había dicho á Ahías: He aquí que la mujer de Jeroboam vendrá á consultarte por su hijo, que está enfermo: así y así le has de responder; pues será que cuando ella viniere, vendrá disimulada. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. Mas el SEÑOR había dicho a Ahías: He aquí que la mujer de Jeroboam vendrá a consultarte por su hijo, que está enfermo; así y así le has de responder; pues será que cuando ella viniere, vendrá disimulada. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. Now the LORD had said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman." New American Standard Bible©
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. And the Lord said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you concerning her son, for he is sick. Thus and thus shall you say to her. When she came, she pretended to be another woman. Amplified Bible©
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. L`Éternel avait dit à Achija: La femme de Jéroboam va venir te consulter au sujet de son fils, parce qu`il est malade. Tu lui parleras de telle et de telle manière. Quand elle arrivera, elle se donnera pour une autre. Louis Segond - 1910 (French)
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. Et l'Éternel dit à Akhija: Voici, la femme de Jéroboam vient te demander quelque chose au sujet de son fils, car il est malade; tu lui diras ainsi et ainsi; et il arrivera, quand elle viendra, qu'elle feindra d'être une autre. John Darby (French)
And the LORD [03068] said [0559] unto Ahijah [0281], Behold, the wife [0802] of Jeroboam [03379] cometh [0935] to ask [01875] a thing [01697] of thee for her son [01121]; for he is sick [02470]: thus [02090] and thus shalt thou say [01696] unto her: for it shall be, when she cometh in [0935], that she shall feign herself to be another [05234] woman. O Senhor, porém, dissera a Aías: Eis que a mulher de Jeroboão vem consultar-te sobre seu filho, que está doente. Assim e assim lhe falarás; porque há de ser que, entrando ela, fingirá ser outra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top