Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. |
King James |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. |
American Standard |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David his father: and Solomon went to rest with his fathers and Rehoboam his son became king in his place. |
Basic English |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his position. |
Updated King James |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
and Solomon lieth with his fathers, and is buried in the city of David his father, and reign doth Rehoboam his son in his stead. |
Young's Literal |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead. |
Darby |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. |
Webster |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his place. |
World English |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father, and Roboam his son reigned in his stead. |
Douay Rheims |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
dormivitque Salomon cum patribus suis et sepultus est in civitate David patris sui regnavitque Roboam filius eius pro eo |
Jerome's Vulgate |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his place. |
Hebrew Names |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Y durmió Salomón con sus padres, y fué sepultado en la ciudad de su padre David: y reinó en su lugar Roboam su hijo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Y durmió Salomón con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de su padre David; y reinó en su lugar Roboam su hijo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David, and his son Rehoboam reigned in his place. |
New American Standard Bible© |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David his father. Rehoboam his son reigned in his stead. |
Amplified Bible© |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Puis Salomon se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David, son père. Roboam, son fils, régna à sa place. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Et Salomon s'endormit avec ses pères, et fut enterré dans la ville de David, son père; et Roboam, son fils régna à la place. |
John Darby (French) |
And Solomon [08010] slept [07901] with his fathers [01], and was buried [06912] in the city [05892] of David [01732] his father [01]: and Rehoboam [07346] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
E Salomão dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi, seu pai; e Roboão, seu filho, reinou em seu lugar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |