Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 11:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 11:15 For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom; King James
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, and had smitten every male in Edom American Standard
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; And when David had sent destruction on Edom, and Joab, the captain of the army, had gone to put the dead into the earth, and had put to death every male in Edom; Basic English
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom; Updated King James
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; and it cometh to pass, in David's being with Edom, in the going up of Joab head of the host to bury the slain, that he smiteth every male in Edom -- Young's Literal
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; Now it came to pass when David was in Edom, when Joab the captain of the host had gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom Darby
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host had gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom; Webster
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it happened, when David was in Edom, and Joab the captain of the army was gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom World English
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For when David was in Edom, and Joab the general of the army was gone up to bury them that were slain, and had killed every male in Edom, Douay Rheims
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; cum enim esset David in Idumea et ascendisset Ioab princeps militiae ad sepeliendos eos qui fuerant interfecti et occidisset omne masculinum in Idumea Jerome's Vulgate
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it happened, when David was in Edom, and Joab the captain of the army was gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom Hebrew Names
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; Porque cuando David estaba en Edom, y subió Joab el general del ejército á enterrar los muertos, y mató á todos los varones de Edom, Reina Valera - 1909 (Spanish)
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; Porque cuando David estaba en Edom, y subió Joab el general del ejército a enterrar los muertos, y mató a todos los varones de Edom Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For it came about, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury the slain, and had struck down every male in Edom New American Standard Bible©
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; For when David was in Edom, and Joab the commander of Israel's army went up to bury the slain, he slew every male in Edom. Amplified Bible©
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; Dans le temps où David battit Édom, Joab, chef de l`armée, étant monté pour enterrer les morts, tua tous les mâles qui étaient en Édom; Louis Segond - 1910 (French)
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; Et il était arrivé, pendant que David était en Édom et que Joab, chef de l'armée, était monté pour enterrer les morts, car il avait frappé tout mâle en Édom John Darby (French)
For it came to pass, when David [01732] was in Edom [0123], and Joab [03097] the captain [08269] of the host [06635] was gone up [05927] to bury [06912] the slain [02491], after he had smitten [05221] every male [02145] in Edom [0123]; Porque sucedeu que, quando Davi esteve em guerra contra Edom, tendo Jeabe, o chefe do exército, subido a enterrar os mortos, e ferido a todo varão em Edom    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top