Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 10:27 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 10:27 And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. King James
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore-trees that are in the lowland, for abundance. American Standard
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king made silver as common as stones in Jerusalem and cedars like the sycamore-trees of the lowlands in number. Basic English
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. Updated King James
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king maketh the silver in Jerusalem as stones, and the cedars he hath made as the sycamores that `are' in the low country, for abundance. Young's Literal
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedars made he as the sycamores that are in the lowland for abundance. Darby
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars he made to be as the sycamore trees that are in the vale, for abundance. Webster
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. World English
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. And he made silver to be as plentiful in Jerusalem as stones: and cedars to be as common as sycamores which grow in the plains. Douay Rheims
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. fecitque ut tanta esset abundantia argenti in Hierusalem quanta lapidum et cedrorum praebuit multitudinem quasi sycomoros quae nascuntur in campestribus Jerome's Vulgate
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. Hebrew Names
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. Y puso el rey en Jerusalem plata como piedras, y cedros como los cabrahigos que están por los campos en abundancia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. Y el rey hizo que en Jerusalén la plata llegara a ser como piedras, y cedros como los cabrahigos que están por los campos en abundancia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland. New American Standard Bible©
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedars as plentiful as the sycamore trees in the lowlands. Amplified Bible©
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. Le roi rendit l`argent aussi commun à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine. Louis Segond - 1910 (French)
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. Et le roi fit que l'argent, dans Jérusalem, était comme les pierres, et il fit que les cèdres étaient, en quantité, comme les sycomores qui sont dans le pays plat. John Darby (French)
And the king [04428] made [05414] silver [03701] to be in Jerusalem [03389] as stones [068], and cedars [0730] made [05414] he to be as the sycomore trees [08256] that are in the vale [08219], for abundance [07230]. E o rei tornou a prata tão comum em Jerusalém como as pedras, e os cedros tantos em abundância como os sicômoros que há pelas campinas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top