Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 1:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 1:12 Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon. King James
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon. American Standard
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. So now, let me make a suggestion, so that you may keep your life safe and the life of your son Solomon. Basic English
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon. Updated King James
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon; Young's Literal
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. And now, come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon. Darby
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thy own life, and the life of thy son Solomon. Webster
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon. World English
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now then come, take my counsel and save thy life, and the life of thy son Solomon. Douay Rheims
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. nunc ergo veni accipe a me consilium et salva animam tuam filiique tui Salomonis Jerome's Vulgate
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon. Hebrew Names
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que guardes tu vida, y la vida de tu hijo Salomón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que guardes tu vida, y la vida de tu hijo Salomón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. "So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon. New American Standard Bible©
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Come now, let me advise you how to save your own life and your son Solomon's. Amplified Bible©
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon. Louis Segond - 1910 (French)
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Maintenant donc viens, et que je te donne un conseil, je te prie, et sauve ta vie et la vie de ton fils Salomon. John Darby (French)
Now therefore come [03212], let me, I pray thee, give thee counsel [03289] [06098], that thou mayest save [04422] thine own life [05315], and the life [05315] of thy son [01121] Solomon [08010]. Vem, pois, agora e deixa-me dar-te um conselho, para que salves a tua vida, e a de teu filho Salomão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top