Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 8:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 8:7 And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. King James
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. American Standard
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took their gold body-covers from the servants of Hadadezer and took them to Jerusalem. Basic English
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. Updated King James
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. and David taketh the shields of gold which were on the servants of Hadadezer, and bringeth them to Jerusalem; Young's Literal
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. Darby
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. Webster
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. World English
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the arms of gold, which the servants of Adarezer wore, and brought them to Jerusalem. Douay Rheims
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. et tulit David arma aurea quae habebant servi Adadezer et detulit ea in Hierusalem Jerome's Vulgate
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. Hebrew Names
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y llevólos á Jerusalem. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y los llevó a Jerusalén. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem. New American Standard Bible©
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem. Amplified Bible©
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. Et David prit les boucliers d`or qu`avaient les serviteurs d`Hadadézer, et les apporta à Jérusalem. Louis Segond - 1910 (French)
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. Et David prit les boucliers d'or qui étaient aux serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem. John Darby (French)
And David [01732] took [03947] the shields [07982] of gold [02091] that were on the servants [05650] of Hadadezer [01909], and brought [0935] them to Jerusalem [03389]. E Davi tomou os escudos de ouro que os servos de Hadadézer usavam, e os trouxe para Jerusalém.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top