Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 8:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 8:16 And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; King James
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; American Standard
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was keeper of the records; Basic English
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; Updated King James
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; and Joab son of Zeruiah `is' over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud `is' remembrancer, Young's Literal
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler; Darby
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; Webster
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; World English
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; And Joab the son of Sarvia was over the army: and Josaphat the son of Ahilud was recorder: Douay Rheims
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Ioab autem filius Sarviae erat super exercitum porro Iosaphat filius Ahilud erat a commentariis Jerome's Vulgate
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; Hebrew Names
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Y Joab hijo de Sarvia era general de su ejército; y Josaphat hijo de Ahilud, canciller; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Y Joab hijo de Sarvia era general de su ejército; y Josafat hijo de Ahilud, canciller; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder. New American Standard Bible©
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder; Amplified Bible©
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Joab, fils de Tseruja, commandait l`armée; Josaphat, fils d`Achilud, était archiviste; Louis Segond - 1910 (French)
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Et Joab, fils de Tseruïa, était préposé sur l'armée; et Josaphat, fils d'Akhilud, était rédacteur des chroniques; John Darby (French)
And Joab [03097] the son [01121] of Zeruiah [06870] was over the host [06635]; and Jehoshaphat [03092] the son [01121] of Ahilud [0286] was recorder [02142]; Joabe, filho de Zeruia, estava sobre o exército; Jeosafá, filho de Ailude, era cronista;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top