Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 7:24 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 7:24 For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God. King James
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God. American Standard
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. But you took and made strong for yourself your people Israel, to be your people for ever; and you, Lord, became their God. Basic English
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. For you have confirmed to yourself your people Israel to be a people unto you for ever: and you, LORD, are become their God. Updated King James
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. Yea, Thou dost establish to Thee Thy people Israel, to Thee for a people unto the age, and Thou, Jehovah, hast been to them for God. Young's Literal
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. And thou hast established to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, art become their God. Darby
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people to thee for ever: and thou, LORD, art become their God. Webster
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, Yahweh, became their God. World English
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be an everlasting people: and thou, O Lord God, art become their God. Douay Rheims
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. et firmasti tibi populum tuum Israhel in populum sempiternum et tu Domine factus es eis in Deum Jerome's Vulgate
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, LORD, became their God. Hebrew Names
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. Porque tú te has confirmado á tu pueblo Israel por pueblo tuyo para siempre: y tú, oh Jehová, fuiste á ellos por Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. Porque tú te has confirmado a tu pueblo Israel por pueblo tuyo para siempre; y tú, oh SEÑOR, fuiste a ellos por Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. "For You have established for Yourself Your people Israel as Your own people forever, and You, O LORD, have become their God. New American Standard Bible©
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. And You have established for Yourself Your people Israel to be Your people forever, and You, Lord, became their God. Amplified Bible©
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. Tu as affermi ton peuple d`Israël, pour qu`il fût ton peuple à toujours; et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. Et tu t'es établi ton peuple Israël pour peuple, à toujours; et toi, Éternel, tu es devenu leur Dieu. John Darby (French)
For thou hast confirmed [03559] to thyself thy people [05971] Israel [03478] to be a people [05971] unto thee for [05704] ever [05769]: and thou, LORD [03068], art become [01961] their God [0430]. Assim estabeleceste o teu povo Israel por teu povo para sempre, e tu, Senhor, te fizeste o seu Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top