Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 20:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 20:21 The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. King James
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so: but a man of the hill-country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David; deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. American Standard
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. Not so: but a man of the hill-country of Ephraim, Sheba, son of Bichri, by name, has taken up arms against the king, against David: give up this man only, and I will go away from the town. And the woman said to Joab, His head will be dropped over the wall to you. Basic English
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to you over the wall. Updated King James
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter `is' not so; for a man of the hill-country of Ephraim -- Sheba son of Bichri his name -- hath lifted up his hand against the king, against David; give ye up him by himself, and I go away from the city.' And the woman saith unto Joab, `Lo, his head is cast unto thee over the wall.' Young's Literal
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so; but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, against David: give up him only, and I will depart from the city. And the woman said to Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. Darby
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said to Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. Webster
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so. But a man of the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David. Deliver him only, and I will depart from the city." The woman said to Joab, "Behold, his head shall be thrown to you over the wall." World English
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so, but a man of mount Ephraim, Seba the son of Bochri by name, hath lifted up his hand against king David: deliver him only, and we will depart from the city. And the woman said to Joab: Behold his head shall be thrown to thee from the wall. Douay Rheims
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. non se sic habet res sed homo de monte Ephraim Seba filius Bochri cognomine levavit manum contra regem David tradite illum solum et recedemus a civitate et ait mulier ad Ioab ecce caput eius mittetur ad te per murum Jerome's Vulgate
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. The matter is not so. But a man of the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David. Deliver him only, and I will depart from the city." The woman said to Joab, "Behold, his head shall be thrown to you over the wall." Hebrew Names
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. La cosa no es así: mas un hombre del monte de Ephraim, que se llama Seba hijo de Bichri, ha levantado su mano contra el rey David: entregad á ése solamente, y me iré de la ciudad. Y la mujer dijo á Joab: He aquí su cabeza te será echada desde el muro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. La cosa no es así; mas un hombre del monte de Efraín, que se llama Seba hijo de Bicri, ha levantado su mano contra el rey David; entregad a ése solamente, y me iré de la ciudad. Y la mujer dijo a Joab: He aquí su cabeza te será echada desde el muro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. "Such is not the case. But a man from the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against King David. Only hand him over, and I will depart from the city." And the woman said to Joab, "Behold, his head will be thrown to you over the wall." New American Standard Bible©
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. That is not true. But a man of the hill country of Ephraim, Sheba son of Bichri, has lifted up his hand against King David. Deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said, Behold, his head shall be thrown to you over the wall. Amplified Bible©
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. La chose n`est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d`Éphraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David; livrez-le, lui seul, et je m`éloignerai de la ville. La femme dit à Joab: Voici, sa tête te sera jetée par la muraille. Louis Segond - 1910 (French)
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. La chose n'est pas ainsi, mais un homme de la montagne d'Éphraïm, qui a nom Shéba, fils de Bicri, a levé sa main contre le roi, contre David; livrez-le, lui seul, et je m'en irai de devant la ville. Et la femme dit à Joab: Voici, sa tête te sera jetée par la muraille. John Darby (French)
The matter [01697] is not so: but a man [0376] of mount [02022] Ephraim [0669], Sheba [07652] the son [01121] of Bichri [01075] by name [08034], hath lifted up [05375] his hand [03027] against the king [04428], even against David [01732]: deliver [05414] him only, and I will depart [03212] from the city [05892]. And the woman [0802] said [0559] unto Joab [03097], Behold, his head [07218] shall be thrown [07993] to thee over [01157] the wall [02346]. A coisa não é assim; porém um só homem da região montanhosa de Efraim, cujo nome é Sebá, filho de Bicri, levantou a mão contra o rei, contra Davi; entregai-me só este, e retirar-me-ei da cidade. E disse a mulher a Joabe: Eis que te será lançada a sua cabeça pelo muro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top