Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 2:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 2:25 And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill. King James
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill. American Standard
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the men of Benjamin came together after Abner in one band, and took their places on the top of a hill. Basic English
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill. Updated King James
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the sons of Benjamin gather themselves together after Abner, and become one troop, and stand on the top of a certain height, Young's Literal
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of a hill. Darby
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the children of Benjamin assembled themselves after Abner, and became one troop, and stood on the top of a hill. Webster
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. The children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill. World English
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the children of Benjamin gathered themselves together to Abner: and being joined in one body, they stood on the top of a hill. Douay Rheims
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. congregatique sunt filii Beniamin ad Abner et conglobati in unum cuneum steterunt in summitate tumuli unius Jerome's Vulgate
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. The children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill. Hebrew Names
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. Y juntáronse los hijos de Benjamín en un escuadrón con Abner, y paráronse en la cumbre del collado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. Y se juntaron los hijos de Benjamín en un escuadrón con Abner, y se pararon en la cumbre del collado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. The sons of Benjamin gathered together behind Abner and became one band, and they stood on the top of a certain hill. New American Standard Bible©
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. And the Benjamites gathered together behind Abner and became one troop and took their stand on the top of a hill. Amplified Bible©
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d`Abner et formèrent un corps, et ils s`arrêtèrent au sommet d`une colline. Louis Segond - 1910 (French)
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. ¶ Et les fils de Benjamin se rassemblèrent derrière Abner; et ils formèrent une seule troupe, et se tinrent sur le sommet d'une colline. John Darby (French)
And the children [01121] of Benjamin [01144] gathered themselves together [06908] after [0310] Abner [074], and became one [0259] troop [092], and stood [05975] on the top [07218] of an hill [01389]. E os filhos de Benjamim se ajuntaram atrás de Abner e, formando-se num batalhão, puseram-se no cume dum outeiro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top