Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 18:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 18:15 And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him. King James
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men that bare Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him. American Standard
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men, servants of Joab, came round Absalom and put an end to him. Basic English
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men that bare Joab's armour compassed about and stroke Absalom, and slew him. Updated King James
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And they go round -- ten youths bearing weapons of Joab -- and smite Absalom, and put him to death. Young's Literal
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men that bore Joab's armour surrounded and smote Absalom, and killed him. Darby
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him. Webster
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Ten young men who bore Joab's armor surrounded and struck Absalom, and killed him. World English
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Ten young men, armourbearers of Joab, ran up, and striking him slew him. Douay Rheims
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. cucurrerunt decem iuvenes armigeri Ioab et percutientes interfecerunt eum Jerome's Vulgate
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Ten young men who bore Joab's armor surrounded and struck Absalom, and killed him. Hebrew Names
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Cercándolo luego diez mancebos escuderos de Joab, hirieron á Absalom, y acabáronle. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Cercándolo luego diez jóvenes escuderos de Joab, hirieron a Absalón, y le mataron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men who carried Joab's armor gathered around and struck Absalom and killed him. New American Standard Bible©
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. And ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded and struck Absalom and killed him. Amplified Bible©
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Dix jeunes gens, qui portaient les armes de Joab, entourèrent Absalom, le frappèrent et le firent mourir. Louis Segond - 1910 (French)
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. Et dix jeunes hommes qui portaient les armes de Joab entourèrent et frappèrent Absalom, et le mirent à mort. John Darby (French)
And ten [06235] young men [05288] that bare [05375] Joab's [03097] armour [03627] compassed about [05437] and smote [05221] Absalom [053], and slew [04191] him. E o cercaram dez mancebos, que levavam as armas de Joabe; e feriram a Absalão, e o mataram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top