Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 15:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 15:6 And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel. King James
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel. American Standard
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And this Absalom did to everyone in Israel who came to the king to have his cause judged: so Absalom, like a thief, took away the hearts of the men of Israel. Basic English
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel. Updated King James
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. and Absalom doth according to this thing to all Israel who come in for judgment unto the king, and Absalom stealeth the heart of the men of Israel. Young's Literal
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And in this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment; and Absalom stole the hearts of the men of Israel. Darby
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And in this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel. Webster
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Absalom did this sort of thing to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel. World English
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. And this he did to all Israel that came for judgment, to be heard by the king, and he enticed the hearts of the men of Israel. Douay Rheims
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. faciebatque hoc omni Israhel qui veniebat ad iudicium ut audiretur a rege et sollicitabat corda virorum Israhel Jerome's Vulgate
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Absalom did this sort of thing to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel. Hebrew Names
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Y de esta manera hacía con todo Israel que venía al rey á juicio: y así robaba Absalom el corazón de los de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Y de esta manera hacía con todo Israel que venía al rey a juicio; y así robaba Absalón el corazón de los de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. In this manner Absalom dealt with all Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole away the hearts of the men of Israel. New American Standard Bible©
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Thus Absalom did to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel. Amplified Bible©
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Absalom agissait ainsi à l`égard de tous ceux d`Israël, qui se rendaient vers le roi pour demander justice. Et Absalom gagnait le coeur des gens d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Et Absalom agissait de cette manière envers tous ceux d'Israël qui venaient vers le roi pour un jugement; et Absalom dérobait les coeurs des hommes d'Israël. John Darby (French)
And on this manner [01697] did [06213] Absalom [053] to all Israel [03478] that came [0935] to the king [04428] for judgment [04941]: so Absalom [053] stole [01589] the hearts [03820] of the men [0582] of Israel [03478]. Assim fazia Absalão a todo o Israel que vinha ao rei para juízo; desse modo Absalão furtava o coração dos homens de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top