Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee. |
King James |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee. |
American Standard |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom would say to him, See, your cause is true and right; but no man has been named by the king to give you a hearing. |
Basic English |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom said unto him, See, your matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear you. |
Updated King James |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom saith unto him, `See, thy matters `are' good and straightforward -- and there is none hearkening to thee from the king.' |
Young's Literal |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom said to him, See, thy matters are good and right; but there is no man to hear thee appointed by the king. |
Darby |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom said to him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed by the king to hear thee. |
Webster |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Absalom said to him, "Behold, your matters are good and right; but there is no man deputized by the king to hear you." |
World English |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
And Absalom answered him: Thy words seem to me good and just. But there is no man appointed by the king to hear thee. And Absalom said: |
Douay Rheims |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
respondebatque ei Absalom videntur mihi sermones tui boni et iusti sed non est qui te audiat constitutus a rege dicebatque Absalom |
Jerome's Vulgate |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Absalom said to him, "Behold, your matters are good and right; but there is no man deputized by the king to hear you." |
Hebrew Names |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Entonces Absalom le decía: Mira, tus palabras son buenas y justas: mas no tienes quien te oiga por el rey. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Entonces Absalón le decía: Mira, tus palabras son buenas y justas; mas no tienes quien te oiga por el rey. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Then Absalom would say to him, "See, your claims are good and right, but no man listens to you on the part of the king." |
New American Standard Bible© |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Absalom would say to him, Your claims are good and right, but there is no man appointed as the king's agent to hear you. |
Amplified Bible© |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Absalom lui disait: Vois, ta cause est bonne et juste; mais personne de chez le roi ne t`écoutera. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Et Absalom lui disait: Vois, tes affaires sont bonnes et justes, mais tu n'as personne pour les entendre de la part du roi. |
John Darby (French) |
And Absalom [053] said [0559] unto him, See [07200], thy matters [01697] are good [02896] and right [05228]; but there is no man deputed of the king [04428] to hear [08085] thee. |
Absalão lhe dizia: Olha, a tua causa é boa e reta, porém não há da parte do rei quem te ouça. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |