Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. |
King James |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. |
American Standard |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
And I will keep in mind the agreement between me and you and every living thing; and never again will there be a great flow of waters causing destruction to all flesh. |
Basic English |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. |
Updated King James |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
and I have remembered My covenant which is between Me and you, and every living creature among all flesh, and the waters become no more a deluge to destroy all flesh; |
Young's Literal |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
and I will remember my covenant which is between me and you and every living soul of all flesh; and the waters shall not henceforth become a flood to destroy all flesh. |
Darby |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. |
Webster |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh. |
World English |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
And I will remember my covenant with you, and with every living soul that beareth flesh: and there shall no more be waters of a flood to destroy all flesh. |
Douay Rheims |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente quae carnem vegetat et non erunt ultra aquae diluvii ad delendam universam carnem |
Jerome's Vulgate |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh. |
Hebrew Names |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
Y acordarme he del pacto mío, que hay entre mí y vosotros y toda alma viviente de toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir toda carne. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
Y me acordaré de mi pacto que está entre mí y vosotros y toda alma viviente en toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir a toda carne. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
and I will remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again shall the water become a flood to destroy all flesh. |
New American Standard Bible© |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
I will [earnestly] remember My covenant or solemn pledge which is between Me and you and every living creature of all flesh; and the waters will no more become a flood to destroy and make all flesh corrupt. |
Amplified Bible© |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
et je me souviendrai de mon alliance qui est entre moi et vous et tout être vivant de toute chair; et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair. |
John Darby (French) |
And I will remember [02142] my covenant [01285], which is between me and you and every living [02416] creature [05315] of all flesh [01320]; and the waters [04325] shall no more [05750] become a flood [03999] to destroy [07843] all flesh [01320]. |
então me lembrarei do meu pacto, que está entre mim e vós e todo ser vivente de toda a carne; e as águas não se tornarão mais em dilúvio para destruir toda a carne. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |