Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him: |
King James |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him: |
American Standard |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went out with his sons and his wife and his sons' wives; |
Basic English |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him: |
Updated King James |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah goeth out, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him; |
Young's Literal |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went out, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him. |
Darby |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him: |
Webster |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Noah went out, with his sons, his wife, and his sons' wives with him. |
World English |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
So Noe went out, he and his sons: his wife, and the wives of his sons with him. |
Douay Rheims |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
egressus est ergo Noe et filii eius uxor illius et uxores filiorum eius cum eo |
Jerome's Vulgate |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Noah went out, with his sons, his wife, and his sons' wives with him. |
Hebrew Names |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Entonces salió Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos con él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Entonces salió Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos con él. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him. |
New American Standard Bible© |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
And Noah went forth, and his wife and his sons and their wives with him [after being in the ark one year and ten days]. |
Amplified Bible© |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Et Noé sortit, avec ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Et Noé sortit, et ses fils, et sa femme et les femmes de ses fils avec lui. |
John Darby (French) |
And Noah [05146] went forth [03318], and his sons [01121], and his wife [0802], and his sons [01121]' wives [0802] with him: |
Então saiu Noé, e com ele seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |