Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 7:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 7:16 And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in. King James
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him: and Jehovah shut him in. American Standard
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Male and female of all flesh went in, as God had said, and the ark was shut by the Lord. Basic English
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in. Updated King James
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. and they that are coming in, male and female of all flesh, have come in as God hath commanded him, and Jehovah doth close `it' for him. Young's Literal
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that came, came male and female of all flesh, as God had commanded him. And Jehovah shut him in. Darby
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that entered, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in. Webster
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; and Yahweh shut him in. World English
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in on the outside. Douay Rheims
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. et quae ingressa sunt masculus et femina ex omni carne introierunt sicut praeceperat ei Deus et inclusit eum Dominus de foris Jerome's Vulgate
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; and the LORD shut him in. Hebrew Names
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron, como le había mandado Dios: y Jehová le cerró la puerta Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron, como le había mandado Dios: y cerró Dios sobre él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the LORD closed it behind him. New American Standard Bible©
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. And they that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded [Noah]; and the Lord shut him in and closed [the door] round about him. Amplified Bible©
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Il en entra, mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu l`avait ordonné à Noé. Puis l`Éternel ferma la porte sur lui. Louis Segond - 1910 (French)
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. Et ce qui entra, entra mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu le lui avait commandé. Et l'Éternel ferma l'arche sur lui. John Darby (French)
And they that went in [0935], went in [0935] male [02145] and female [05347] of all flesh [01320], as God [0430] had commanded [06680] him: and the LORD [03068] shut him in [05462]. E os que entraram eram macho e fêmea de toda a carne, como Deus lhe tinha ordenado; e o Senhor o fechou dentro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top