Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. |
King James |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. |
American Standard |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways. |
Basic English |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. |
Updated King James |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
And the earth is corrupt before God, and the earth is filled `with' violence. |
Young's Literal |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence. |
Darby |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
The earth also was corrupt before God; and the earth was filled with violence. |
Webster |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. |
World English |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
And the earth was corrupted before God, and was filled with iniquity. |
Douay Rheims |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
corrupta est autem terra coram Deo et repleta est iniquitate |
Jerome's Vulgate |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. |
Hebrew Names |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
Y se corrompió la tierra delante de Dios, y se llenó la tierra de violencia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence. |
New American Standard Bible© |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
The earth was depraved and putrid in God's sight, and the land was filled with violence (desecration, infringement, outrage, assault, and lust for power). |
Amplified Bible© |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
¶ Et la terre était corrompue devant Dieu, et la terre était pleine de violence. |
John Darby (French) |
The earth [0776] also was corrupt [07843] before [06440] God [0430], and the earth [0776] was filled [04390] with violence [02555]. |
A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |