Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 5:24 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 5:24 And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch walked with God: and he was not; for God took him. King James
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. and Enoch walked with God: and he was not; for God took him. American Standard
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch went on in God's ways: and he was not seen again, for God took him. Basic English
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch walked with God: and he was not; for God took him. Updated King James
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him. Young's Literal
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch walked with God; and he was not, for God took him. Darby
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch walked with God, and he was not: for God took him. Webster
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Enoch walked with God, and he was not, for God took him. World English
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And he walked with God, and was seen no more: because God took him. Douay Rheims
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. ambulavitque cum Deo et non apparuit quia tulit eum Deus Jerome's Vulgate
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Enoch walked with God, and he was not, for God took him. Hebrew Names
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Caminó, pues, Henoch con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Y anduvo Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Enoch walked with God; and he was not, for God took him. New American Standard Bible©
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. And Enoch walked [in habitual fellowship] with God; and he was not, for God took him [home with Him]. See: Heb. 11:5. Amplified Bible©
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit. Louis Segond - 1910 (French)
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Et Hénoc marcha avec Dieu; et il ne fut plus, car Dieu le prit. John Darby (French)
And Enoch [02585] walked [01980] with God [0430]: and he was not; for God [0430] took [03947] him. Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top