Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the children of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn. |
King James |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's first-born. |
American Standard |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the children of Israel who came into Egypt, even Jacob and all his sons: Reuben, Jacob's oldest son; |
Basic English |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the children of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn. |
Updated King James |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these `are' the names of the sons of Israel who are coming into Egypt: Jacob and his sons, Jacob's first-born, Reuben. |
Young's Literal |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the sons of Israel who came into Egypt: Jacob and his sons. Jacob's firstborn, Reuben. |
Darby |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's first-born. |
Webster |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
These are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn. |
World English |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the children of Israel, that entered into Egypt, he and his children. His firstborn Ruben, |
Douay Rheims |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
haec sunt autem nomina filiorum Israhel qui ingressi sunt in Aegyptum ipse cum liberis suis primogenitus Ruben |
Jerome's Vulgate |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
These are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn. |
Hebrew Names |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
Y estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto, Jacob y sus hijos: Rubén, el primogénito de Jacob. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
Y estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto: Jacob y sus hijos; Rubén, el primogénito de Jacob. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
Now these are the names of the sons of Israel, Jacob and his sons, who went to Egypt: Reuben, Jacob's firstborn. |
New American Standard Bible© |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
And these are the names of the descendants of Israel who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn. |
Amplified Bible© |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
Voici les noms des fils d`Israël, qui vinrent en Égypte. Jacob et ses fils. Premier-né de Jacob: Ruben. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
Et ce sont ici les noms des fils d'Israël qui vinrent en Égypte: Jacob et ses enfants. Le premier-né de Jacob: Ruben. |
John Darby (French) |
And these are the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478], which came [0935] into Egypt [04714], Jacob [03290] and his sons [01121]: Reuben [07205], Jacob's [03290] firstborn [01060]. |
São estes os nomes dos filhos de Israel, que vieram para o Egito, Jacó e seus filhos: Rúben, o primogênito de Jacó. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |