Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: |
King James |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: |
American Standard |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And he said, I am God, the God of your father: go down to Egypt without fear, for I will make a great nation of you there: |
Basic English |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And he said, I am God, the God of your father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation: |
Updated King James |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And He saith, `I `am' God, God of thy father, be not afraid of going down to Egypt, for for a great nation I set thee there; |
Young's Literal |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And he said, I am ùGod, the God of thy father: fear not to go down to Egypt; for I will there make of thee a great nation. |
Darby |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: |
Webster |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation. |
World English |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
God said to him: I am the most mighty God of thy father: fear not, go down into Egypt, for I will make a great nation of thee there. |
Douay Rheims |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
ait illi Deus ego sum Fortissimus Deus patris tui noli timere et descende in Aegyptum quia in gentem magnam faciam te ibi |
Jerome's Vulgate |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation. |
Hebrew Names |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
Y dijo: Yo soy Dios, el Dios de tu padre; no temas de descender á Egipto, porque yo te pondré allí en gran gente. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
Y dijo: Yo soy el Dios, el Dios de tu padre; no temas de descender a Egipto, porque yo te pondré allí en gran gente. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
He said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there. |
New American Standard Bible© |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
And He said, I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will there make of you a great nation. |
Amplified Bible© |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
Et Dieu dit: Je suis le Dieu, le Dieu de ton père. Ne crains point de descendre en Égypte, car là je te ferai devenir une grande nation. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
Et il dit: Moi, je suis *Dieu, le Dieu de ton père: ne crains pas de descendre en Égypte; car je t'y ferai devenir une grande nation. |
John Darby (French) |
And he said [0559], I am God [0410], the God [0430] of thy father [01]: fear [03372] not to go down [03381] into Egypt [04714]; for I will there make [07760] of thee a great [01419] nation [01471]: |
E Deus disse: Eu sou Deus, o Deus de teu pai; não temas descer para o Egito; porque eu te farei ali uma grande nação. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |